Categories: Los buenos somos +

Indígena del Putumayo logró que su nombre ancestral apareciera en la cédula

Tras una batalla jurídica que se extendió por dos años, Paknam Kɨma logró que su documento de identidad llevará su nombre ancestral.

A través del Consejo de Estado, y luego de un proceso que se extendió por dos años, Paknam Kɨma Pai logró que la Registraduría rectifica su nombre agregando la letra ɨ al sistema, y que quedara legalmente deletreado en su documento de identidad.

La joven es una mujer que pertenece a los awás, del resguardo ɨnkal Awá Katsa tɨ de Villagarzón (Putumayo), pueblo que ha sufrido por la violencia, el desplazamiento y los asesinatos.

Su historia es inspiradora, pues con sus hermanas, son las únicas mujeres del resguardo que lograron estudiar y recibir un título profesional lejos de casa, graduándose como abogada en la Universidad de Nariño, con beca para posgrado en Derecho en la Universidad Andina Simón Bolívar (Ecuador) y maestría en Antropología en la Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales (Flacso), en Ecuador. (La Sierra Nevada tiene su primera estación de bomberos indígenas)

Quiso ser abogada movida por el deseo de justicia para su pueblo, una mente crítica que llegó a la conclusión de que merecía llevar su nombre ancestral en la cédula, y no el nombre en castellano que usaba, Olga Viviana.

Inició el proceso

Por ese motivo, en el 2021 inició el proceso para que la Registraduría cambiará su nombre por el de Paknam Kɨma Pai, agregando la letra del idioma awapit, mismo que ganó en el pasado 5 de octubre del 2022, cuando se le ordenó a la entidad expedir el nuevo documento. (Pueblos indígenas son los mejores protectores de los bosques en América Latina)

“Mis abuelos y otros mayores me contaron que anteriormente se ponía un nombre en awapit y luego se hacía el proceso de bautizo con agua, como el católico, para los recién nacidos. Como hemos sido evangelizados y nuestra cultura tan diabolizada, nuestras comunidades comenzaron a dejar los nombres originales y a poner los nombres en castellano. Era el cura el que tenía que poner el nombre. Cuando iban a la Registraduría, como no entendían tampoco estos nombres e idiomas, volvían a tomarlos en tono de burla y les ponían el nombre que ellos consideran ‘lo bien’”, explicó para El Espectador y Colombia+20.

Redaccion

Comments are closed.

Recent Posts

  • Deportes

Falcao García se somete a nueva cirugía mientras sigue su recuperación

Radamel Falcao García ha sido intervenido quirúrgicamente nuevamente, pero esta vez por un procedimiento ajeno a la lesión muscular que…

2 días ago
  • Vivir mejor

7 hábitos comunes que dañan el hígado y cómo evitarlos

El hígado es uno de los órganos más importantes del cuerpo, encargado de procesar toxinas, almacenar energía y ayudar en…

2 días ago
  • Colombia me encanta

Así será la Semana Santa en la Catedral de Sal de Zipaquirá: eventos, horarios y novedades imperdibles

La Catedral de Sal de Zipaquirá, uno de los destinos religiosos y turísticos más icónicos de Colombia, se prepara para…

2 días ago
  • Los buenos somos +

Una fiesta de 15 inolvidable: Chihuahua celebra su quinceañera con bailarines y elegancia

En un evento digno de una verdadera princesa, una perrita chihuahua llamada ‘Clarita’ fue la protagonista de una lujosa celebración…

2 días ago
  • Actualidad

Descubren por qué algunas personas no pueden dejar la cerveza

Una innovadora investigación publicada en el American Journal of Human Biology ha descubierto que la afinidad por la cerveza podría…

2 días ago
  • Los buenos somos +

El Perrito que cambió su destino al abrazar a un periodista

Un video viral ha capturado el corazón de millones al mostrar cómo un perrito en un refugio se niega a…

2 días ago