Categories: Los buenos somos +

Indígena del Putumayo logró que su nombre ancestral apareciera en la cédula

Tras una batalla jurídica que se extendió por dos años, Paknam Kɨma logró que su documento de identidad llevará su nombre ancestral.

A través del Consejo de Estado, y luego de un proceso que se extendió por dos años, Paknam Kɨma Pai logró que la Registraduría rectifica su nombre agregando la letra ɨ al sistema, y que quedara legalmente deletreado en su documento de identidad.

La joven es una mujer que pertenece a los awás, del resguardo ɨnkal Awá Katsa tɨ de Villagarzón (Putumayo), pueblo que ha sufrido por la violencia, el desplazamiento y los asesinatos.

Su historia es inspiradora, pues con sus hermanas, son las únicas mujeres del resguardo que lograron estudiar y recibir un título profesional lejos de casa, graduándose como abogada en la Universidad de Nariño, con beca para posgrado en Derecho en la Universidad Andina Simón Bolívar (Ecuador) y maestría en Antropología en la Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales (Flacso), en Ecuador. (La Sierra Nevada tiene su primera estación de bomberos indígenas)

Quiso ser abogada movida por el deseo de justicia para su pueblo, una mente crítica que llegó a la conclusión de que merecía llevar su nombre ancestral en la cédula, y no el nombre en castellano que usaba, Olga Viviana.

Inició el proceso

Por ese motivo, en el 2021 inició el proceso para que la Registraduría cambiará su nombre por el de Paknam Kɨma Pai, agregando la letra del idioma awapit, mismo que ganó en el pasado 5 de octubre del 2022, cuando se le ordenó a la entidad expedir el nuevo documento. (Pueblos indígenas son los mejores protectores de los bosques en América Latina)

“Mis abuelos y otros mayores me contaron que anteriormente se ponía un nombre en awapit y luego se hacía el proceso de bautizo con agua, como el católico, para los recién nacidos. Como hemos sido evangelizados y nuestra cultura tan diabolizada, nuestras comunidades comenzaron a dejar los nombres originales y a poner los nombres en castellano. Era el cura el que tenía que poner el nombre. Cuando iban a la Registraduría, como no entendían tampoco estos nombres e idiomas, volvían a tomarlos en tono de burla y les ponían el nombre que ellos consideran ‘lo bien’”, explicó para El Espectador y Colombia+20.

Redaccion

Comments are closed.

Recent Posts

  • Colombia me encanta

El páramo del Almorzadero en Santander es la guardería de frailejones en Colombia

Personas preservan con compromiso a la familia de 'Ernesto Pérez'. 19 familias que hacen parte de la Asociación Campesina Coexistiendo…

1 día ago
  • Los buenos somos +

Familia adoptó a perro con cáncer que iba a ser sacrificado

El can tuvo un final muy feliz gracias al buen corazón de esta adorable familia. La historia de Cooper, un…

2 días ago
  • Colombia me encanta

Colombia tiene una cascada donde el agua cae hacia arriba: la ‘Pila Honda’, en Santander

Esta joya natural de Colombia es poco conocida, pero guarda entre sus aguas un fenómeno natural imperdible.   Para nadie…

3 días ago
  • Los buenos somos +

La emotiva historia de Diego Guauque: ¿puede un perro absorber la enfermedad?

El reconocido periodista colombiano comparte la conmovedora historia de su perro Marrón, quien falleció de cáncer.  Diego Guauque, conocido presentador…

4 días ago
  • Colombia me encanta

Así es el Embalse Topocoro: una joya turística en Santander

Desde ya se perfila como un nuevo y hermoso sitio turístico para los viajeros en el mundo. En el corazón…

1 semana ago
  • Actualidad

Nueva serie infantil invita a descubrir la fauna de Bogotá a través de la ciencia y el juego

Una expedición divertida y educativa que conecta a niños y familias con los animales que habitan la ciudad. Este domingo…

1 semana ago